Un poco de respeto para el Castellano
El castellano (o español según la RAE) es un idioma muy rico que aparece según algunos historiadores con la primera gramática del latín al español, allá en el año 1492 en la ciudad de Salamanca. Pues bien, es un idioma que tiene muchas influencias de otros muchos, con árabe, vasco, latin, griego, celtíbero...
Pues bueno, este post es para pedir que se le respete en los medios públicos. Al igual que los catalanes y los vascos, los castellanos ( y españoles) tenemos un idioma, que además da la casualidad de que es el oficial de España. Me encantaría no tener que ver el informativo de hoy con frases como hoy es Sant Jordi, porque no es así. Lo siento, no me da la gana ser políticamente correcto. Hoy es el día de San Jorge, que los catalanes lo llamen como quieran, a mi me la pela, pero por favor, San Jorge. Que sea su patrono y todo eso no da derecho a los informativos a cambiar el nombre del santo. Un poco de respeto para los que no tenemos ningún interés en aprender otros idiomas.
El castellano tiene palabras propias para muchas cosas, por ejemplo las ciudades del mundo. Se han traducido la gran mayoría a nuestro idioma, y si alguien dice London parece que nos está tomando el pelo. Esa misma teoría la aplico para el resto de ciudades que tienen traduccíon al castellano, el que viva allí, que las llame como quiera, y cuando yo vaya, las llamaré como me parezca oportuno, pero si estás haciendo un informativo en un idioma, úsalo, no obligues a los demás a aprender cómo llamas tú a tus ciudades.
A ver si nos preocupamos un poco más por nuestra cultura y nuestra herencia, y un poco menos por la de los demás.
Hoy también es el Día de los comuneros. Tal dia como hoy en el año 1520 el ejercito comunero castellano fue exterminado por Carlos I, y sus tres cabecillas, Padilla, Bravo y Maldonado fueron ejecutados. A veces pienso que Castilla iría mucho mejor si nos acordáramos de ellos más veces al año.
Pues bueno, este post es para pedir que se le respete en los medios públicos. Al igual que los catalanes y los vascos, los castellanos ( y españoles) tenemos un idioma, que además da la casualidad de que es el oficial de España. Me encantaría no tener que ver el informativo de hoy con frases como hoy es Sant Jordi, porque no es así. Lo siento, no me da la gana ser políticamente correcto. Hoy es el día de San Jorge, que los catalanes lo llamen como quieran, a mi me la pela, pero por favor, San Jorge. Que sea su patrono y todo eso no da derecho a los informativos a cambiar el nombre del santo. Un poco de respeto para los que no tenemos ningún interés en aprender otros idiomas.
El castellano tiene palabras propias para muchas cosas, por ejemplo las ciudades del mundo. Se han traducido la gran mayoría a nuestro idioma, y si alguien dice London parece que nos está tomando el pelo. Esa misma teoría la aplico para el resto de ciudades que tienen traduccíon al castellano, el que viva allí, que las llame como quiera, y cuando yo vaya, las llamaré como me parezca oportuno, pero si estás haciendo un informativo en un idioma, úsalo, no obligues a los demás a aprender cómo llamas tú a tus ciudades.
A ver si nos preocupamos un poco más por nuestra cultura y nuestra herencia, y un poco menos por la de los demás.
Hoy también es el Día de los comuneros. Tal dia como hoy en el año 1520 el ejercito comunero castellano fue exterminado por Carlos I, y sus tres cabecillas, Padilla, Bravo y Maldonado fueron ejecutados. A veces pienso que Castilla iría mucho mejor si nos acordáramos de ellos más veces al año.
No hay comentarios:
Publicar un comentario